Inazuma Eleven: Victory Road dévoile son histoire et son opening dans une nouvelle bande-annonce, une version PlayStation 5 confirmée mais une date de sortie encore incertaine

Level-5 continue d’apporter de nouvelles informations sur le jeu à travers une 3ème bande-annonce.

Les informations sur Inazuma Eleven: Victory Road n’en finissent plus d’arriver. Alors que la seconde bande-annonce du jeu nous présentait les nouvelles mécaniques de jeu il y a à peine plus de deux semaines, une troisième bande-annonce a été publiée ce 16 septembre par Level-5, en même temps que de nouvelles bandes-annonces pour Decapolice et Fantasy Life i, qui accompagneront Victory Road sur le stand de Level-5 au Tokyo Game Show.

Comme précédemment annoncé, cette bande-annonce a pour principal focus le mode histoire du jeu et ses personnages, mais elle en profite également pour faire un rapide tour d’horizon des autres modes de jeu et des nouveautés de gameplay, en plus de dévoiler pour la première fois la chanson du générique, interprétée par le groupe T-Pistonz pour la première fois en près de 10 ans. Retrouvez plus bas notre version sous-titrée en français de la bande-annonce (ou cliquez sur ces liens pour la version originale en japonais, ou la version avec sous-titres anglais et chinois).

Blog de développement

Comme précédemment, la bande-annonce a été accompagnée de commentaires d’Akihiro Hino sur le blog de développement du jeu. L’article n’est pour le moment disponible qu’en japonais, voici donc une traduction.

Inazuma Eleven: Victory Road – Bande-annonce 3, explications

Unmei Sasanami, le protagoniste

Voici un protagoniste comme on n’en a jamais vu dans cette série. Sombre ! Malicieux ! Ok pourrait presque se demander, « comment peut-on s’attacher à quelqu’un comme ça »… mais on s’y attache ! Qui plus est, bien que ce soit un jeu de football, il ne peut pas jouer au football, ce qui est une prémisse plutôt radicale. Ce qui fait que le public apprécie un personnage, ce n’est pas le fait qu’il soit bon ou mauvais, mais plutôt le fait que l’on puisse s’identifier à lui. Tout le monde a vécu au moins une fois un dilemme comme celui d’Unmei. Vous n’êtes pas d’accord ? Le fait de désirer quelque chose d’impossible à avoir. Le fait d’aspirer à quelque chose qu’on n’arrivera jamais à atteindre. La plupart finirait par abandonner ; mais pas Unmei. Il pleure, il hurle, mais il se bat. Et contrairement à ce qu’il peut penser de lui-même, il ne cesse de fasciner les gens autour de lui. Ne pouvant pas répondre à la phrase « Jouons au football », ce protagoniste dit plutôt « Toi, tu peux jouer au football ».

Haru Endo, une personnalité innovante

Qu’avez-vous pensé de Haru Endo, le fils de Mamoru Endo, dans cette 3ème bande-annonce ? Il a dit, « Le football, tu trouves pas ça barbant ? ». C’est une phrase un peu choquante, mais je trouve qu’elle résume assez bien le personnage. Étant un prodige avec un talent inné pour le football, Haru n’est pas capable de comprendre ce que ressentent les personnes qui doivent fournir des efforts pour se surpasser. C’est un personnage qui est l’antithèse des précédents héros d’Inazuma Eleven, y compris de son propre père. À l’inverse, Unmei Sasanami lutte pour s’extirper du bourbier qu’est sa vie. Que sera le résultat de leur rencontre ? Quelles influences auront-ils l’un sur l’autre ? À vrai dire, lorsque ces deux-là seront face à face, ce sera un sacré affrontement ! Pour être exact, il s’agira du premier match officiel du collège Nagumohara. Vous vous direz sûrement, quoi ? On devrait plutôt affronter Raimon en finale ! Et bien… À suivre ! Le talent contre la stratégie. Le sommet contre le bas de l’échelle. Afin de découvrir l’issue de cet affrontement, vous n’aurez pas envie de lâcher l’écran des yeux du début à la fin !

Un casting exigeant : les auditions pour le doublage

Nous avons organisé une grande audition avec 35 candidats afin de trouver les voix des deux protagonistes. Cette fois-ci, j’ai préféré ne pas me baser sur la popularité du comédien, mais de sélectionner uniquement quelqu’un qui corresponde parfaitement au personnage. Je souhaitais attacher de l’importance au jeu d’acteur. Dans mon esprit, pendant que j’écrivais le scénario, Unmei et Haru avaient chacun une voix, et je suis parti à la recherche de ces voix. J’étais décidé à les trouver… Vers la moitié des auditions, je commençais à me dire « Ça ne mène à rien… », « Il va falloir faire des compromis… », et alors que j’étais sur le point de lâcher l’affaire… Ils sont apparus ! Haru Endo ! Puis Unmei Sasanami ! Et vous, qu’avez-vous pensé des voix d’Unmei et Haru ? Je suis excité à l’idée de donner vie à un nouvel Inazuma Eleven avec ces deux-là. Le casting complet tel qu’apparu dans cette 3ème bande-annonce sera dévoilé au TGS, merci de patienter encore un peu. Les voix des deux protagonistes apparaîtront lors de l’Inazuma Walker, j’espère que vous y assisterez !

Notre but, c’est un sourire !

Afin de produire le thème principal de ce jeu, « Egao ga Goal! » [NdT: 笑顔がゴール!, littéralement « Notre but, c’est un sourire ! »], l’équipe musicale a été amenée à écrire 10 chansons différentes. En dépit de toutes les critiques et demandes de changements, ils ont tenu bon et ont réussi à finir cette chanson. Je leur en suis très reconnaissant ! Nous avons une relation de longue date, remontant au premier Inazuma, et nous avons créé de nombreuses chansons ensemble. C’est précisément parce que nous sommes des frères de guerre, ayant travaillé ensemble sur « Tachiagariyo », ou encore « Seishun Oden » (rire), que je me permets d’être égoïste. J’ai été très exigeant car je voulais que cette chanson soit à la hauteur de celles des précédents Inazuma Eleven. Quant aux paroles, elles évoquent l’idée d’un projet qui connaît un parcours turbulent — la chanson parfaite pour ce jeu. J’espère que vous l’écouterez au moins 100 fois, et que vous chanterez en chœur avec T-Pistonz au TGS !

Nouvelles mécaniques de jeu : et les supertechniques ?

Les séquences de gameplay dans la bande-annonce montrent de nombreuses actions de jeu sans supertechniques. J’imagine que cela causera des inquiétudes, que dans Victory Road on ne pourra pas utiliser beaucoup de supertechniques. Mais ne vous inquiétez pas. Vous allez en utiliser un paquet ! (rire) D’après moi, c’est juste que le concept tournera plus autour de « utiliser une technique lorsque c’est important » que dans les précédents jeux. Je veux que les techniques ne soient plus seulement utilisées que pour leur puissance, mais aussi pour leur valeur stratégique. Que les joueurs se demandent, quand utiliser une technique, ou laquelle utiliser, et incorporent cela à leurs stratégies pendant les matches.

Nagasaki en toile de fond

Lorsque la décision a été prise de situer l’histoire à Nagasaki, étant moi-même de la région de Kyushu, j’ai un temps envisagé d’employer un dialecte local. Tant que l’histoire se passait dans cette région, cela rendait plutôt bien, mais lorsque l’on a incorporé le reste du pays, avec des conversations avec des joueurs de la région de Kanto, cela créait un certain décalage, et j’ai donc décidé de tout écrire en japonais standard. En y repensant, j’avais eu le même problème dans la première trilogie, lorsque Mamoru Endo se rendait dans la région de Kyushu, au collège Yokato [VF: Collège Fauxshore] par exemple. Il y aura sûrement des détails dans Nagasaki qui feront dire à de vrais habitants « C’est pas pareil en vrai ! », mais d’après les membres de notre équipe qui viennent de là-bas, le résultat est plutôt convaincant. Je pense que les habitants de Nagasaki se diront « C’est pas comme en vrai, mais ça va, je comprends ». Pour ce qui est de pouvoir visiter certains lieux de culte, ça sera assez difficile car on ne peut pas vraiment utiliser de vrais noms de lieux, mais peut-être pas impossible pour autant (rire).

La scène finale

L’histoire de ce jeu est assez intense, mais j’ai réussi à la conclure et arriver à quelque chose de bon ! Sans vouloir me jeter des fleurs, je trouve le résultat plutôt satisfaisant. J’ai presque toujours été en charge de l’organisation, de la conception des univers, et de l’écriture des scénarios des créations de Level-5, mais je ne peux pas dire que ça ait été une réussite à chaque fois, et il m’est arrivé plus d’une fois de ne pas être confiant. Il y a beaucoup de facteurs qui rentrent en jeu dans un projet de grande taille, ce qui rend la partie créative très compliquée. Mais cette fois-ci, je suis confiant ! En réfléchissant longuement, en laissant ma personnalité s’exprimer, et en incorporant des idées allant dans le sens des fans, j’ai pu créer une histoire équilibrée et dont je peux être fier. Il m’arrive parfois de pleurer en écrivant, par exemple pour la conclusion de Professeur Layton et le Destin Perdu, ou l’histoire autour de Kinako et Fei. À l’époque, tout en pleurant, je me disais, je suis quand même un sale type… Mais cette fois-ci, j’en suis satisfait. Je suis sûr que la scène finale vous fera grogner. Maintenant que l’écriture du scénario est terminée, le développement du jeu est tout de suite beaucoup plus plaisant ! Je me suis dit, du fond du cœur, « Je veux créer une histoire qui surprendra tout le monde à nouveau ! ». C’est aussi ça, l’esprit de cette saga monstrueuse qu’est Inazuma Eleven, qui n’existe que grâce au soutien de tant de monde. À tous les fans d’Inazuma Eleven, merci infiniment !

À propos de la date de sortie

C’est probablement le point qui préoccupe tout le monde. Pour faire simple, le développement se passe bien, mais il doit encore continuer. Vous vous dites sûrement, hein, quoi ? Si le jeu est en retard, comment peut-il dire que ça se passe bien ? Mais laissez-moi vous dire une chose. Même si le jeu a du retard, ça se passe bien ! Je pense que c’est la phrase qui décrit le mieux notre situation. Parce que je veux sortir un jeu complet, sans le moindre compromis. J’ai la ferme intention de sortir un jeu qui ne décevra pas, même s’il a du retard. Maintenant que nous avons une vision complète du jeu et de ce qui nous reste à accomplir, l’équipe de développement redouble de motivation ! Nous travaillons d’arrache-pied pour pouvoir annoncer une date de sortie aussitôt que possible, nous vous demandons donc de bien vouloir patienter encore un peu ! Notre objectif est de créer un jeu qui puisse être joué pendant environ 5 ans. Oh, il n’est pas impossible que les plateformes changent…

En même temps que le blog, le site officiel du jeu a également été mis à jour avec les informations des dernières vidéos, une liste de personnages, et la nouvelle plateforme confirmée par la bande-annonce : la PlayStation 5. La date de sortie, quant à elle, reste affichée pour 2023, malgré les commentaires de Hino à ce sujet.

Un aperçu de l’histoire

Comme promis, cette troisième bande-annonce se veut avant tout centrée sur l’histoire… dont on ne savait vraiment pas grand-chose jusqu’à maintenant, il faut le dire !

La première moitié de la bande-annonce nous permet de découvrir les différents personnages principaux à travers des extraits de cinématiques animées par le studio MAPPA. L’animation est globalement de bonne facture (si on excepte quelques passages où l’utilisation de 3DCG est évidente et fait un peu mal aux yeux), et laisse présager de bonnes choses quand on sait que le jeu aura plus de cinématiques animées que les épisodes précédents, et que MAPPA sera également aux commandes d’une adaptation en anime (qui était encore à l’état de projet en mars dernier, et dont nous n’avons pas eu de nouvelles depuis).

La bande-annonce nous présente Unmei Sasanami, personnage principal, qui ne peut pas jouer au football, et souhaite que ce sport disparaisse de la surface de la Terre. Unmei est un nouvel élève en première année au collège Nagumohara, où se déroulera l’histoire de Victory Road. Ce collège n’a pas de club de football, mais il semble que cela aille bien au-delà (les dialogues dans la bande-annonce du Level-5 Vision laissaient en effet entendre que ce sport pourrait même avoir été interdit dans cette école).

Parmi les élèves de l’école qui croiseront la route d’Unmei, on trouve Joji Sakurazaki, le pire fauteur de trouble de l’école, Heita Kisoji (ou « Soji » pour les intimes), un camarade de classe qui deviendra probablement le premier ami d’Unmei, Suruga Yagyu, une brute à la tête du club de baseball qui s’amuse à détériorer des ballons de football et jongler avec pour épater la galerie (comme on avait pu le voir dans la première bande-annonce), ou encore Garyu Shisendo, vice-président du conseil des élèves. Étrangement, les deux derniers membres connus de ce qui deviendra plus tard l’équipe de Nagumohara, Raika Shinohara et Kameo Kodokai, n’apparaissent pas dans la bande-annonce ; mais un des objectifs affichés à l’écran lors des scènes de gameplay nous donnent toutefois un petit indice concernant Shinohara : elle pourrait être membre du club de danse (« Trouve Raika Shinohara au club de danse »).

De tous ces personnages, c’est Sakurazaki qui a droit au plus d’attention dans cette bande-annonce : en plus d’être le premier personnage introduit après Unmei, il est également au centre de la scène finale, où Unmei, furieux et en larmes, le confronte et l’interroge sur son rapport au football. Dans cette scène, on apprend que Sakurazaki, étant plus jeune, adorait le football, mais quelque chose s’est produit et l’a amené à abandonner ce sport. On ignore ce qui a déclenché la colère d’Unmei, mais cela est probablement lié à la situation du football dans cette école : dans ce contexte, Unmei demanderait alors à Sakurazaki comment il peut accepter qu’un sport qu’il aimait tant se fasse interdire et rester sans rien faire. Sakurazaki est un des premiers personnages à avoir été dévoilés, et de nombreux concept arts et illustrations (y compris dans cette bande-annonce) laissent entendre qu’il pourrait être un des premiers personnages qui se liera d’amitié avec Unmei, et peut-être même le premier à être recruté dans son équipe. On a déjà pu voir plusieurs illustrations d’Unmei s’interposant dans une bagarre entre Sakurazaki et d’autres jeunes dans une ruelle, ce pourrait être un des moments décisifs de la naissance de leur amitié.

Mais la bande-annonce ne se contente pas de nous montrer que le collège Nagumohara : elle offre également un aperçu de la nouvelle incarnation de l’équipe du collège Raimon, surnommée dans cet épisode « l’Invincible Raimon ». On connaissait déjà Haru Endo, le fils de Mamoru Endo (Mark Evans), personnage principal de la série originale, surnommé « le Monstre du Football », et on découvre désormais le capitaine de l’équipe, Ren Tsukikage. Les silhouettes de 9 autres joueurs peuvent également être aperçus, mais on ignore encore leurs noms.

Raimon aura un rôle de « boss final » dans Victory Road, étant l’équipe ultime attendant Nagumohara au sommet ; mais Hino confirme sur son blog qu’ils seront également le premier adversaire qu’affrontera Nagumohara dans un match officiel. On imagine que ce match pourrait jouer un rôle similaire à celui de Teikoku (Royal) dans le premier Inazuma Eleven, ou Seishou (Polaris) dans Ares, à savoir un premier affrontement servant à souligner l’écart de puissance entre les protagonistes débutants et les champions en titre, nous donnant ainsi envie d’avoir notre revanche plus tard dans l’histoire.

Si l’équipe dans son ensemble s’annonce dangereuse, le principal rival d’Unmei et son équipe sera Haru Endo, décrit comme un véritable prodige. D’après ce que mentionne Ren dans la bande-annonce, Haru vient tout juste de rejoindre l’équipe et de jouer son premier match officiel, il pourrait donc s’agir d’un élève de première année tout comme Unmei. Cela en ferait son parfait opposé : là où Unmei aime au fond de lui le football, mais ne peut pas y jouer, et va devoir redoubler d’effort pour accomplir son rêve, Haru est déjà un joueur vedette d’une équipe réputée invincible, sans le moindre effort, de par son héritage et son talent inné, mais il n’aime pas le football et le trouve même ennuyeux. Haru, et l’équipe de Raimon en général, se présentent d’entrée de jeu comme une déconstruction de la série Inazuma Eleven et de la notion de protagoniste passionné de football qui par ses efforts ne perd jamais. Il nous tarde de voir comment l’histoire évoluera !

Nouveaux détails de gameplay

La bande-annonce ne se contente pas de nous présenter l’histoire : la seconde moitié est composée d’images de gameplay, nous permettant de voir comment l’exploration et les graphismes du mode Histoire ont évolué depuis leur dernière apparition dans la bande-annonce du Level-5 Vision, ainsi qu’un récapitulatif des autres modes et nouveautés de gameplay — qui, malgré les similitudes avec les images des bandes-annonces précédentes, cachent quelques nouveaux détails intéressants !

Le mode Histoire de Victory Road proposera d’explorer un monde en 3D à taille réelle. En plus de l’enceinte du collège Nagumohara, il sera visiblement possible d’explorer la ville, et même de se déplacer en tramway — on imagine qu’il pourrait s’agir d’un moyen de se déplacer rapidement d’une zone à l’autre de la ville, et que la ville pourrait ainsi comme dans les jeux précédents être séparée en plusieurs zones, plutôt qu’un véritable monde ouvert. À noter que sur son blog, en parlant de la difficulté d’incorporer des dialectes régionaux dans l’écriture du jeu, Hino évoque le fait de voyager à travers le pays — sera-t-on amené à visiter d’autres régions ? On pense au minimum à la région de Tokyo, où se déroule habituellement la phase finale du Football Frontier ; cela pourrait être l’occasion de visiter le collège Raimon, que l’on rêve d’explorer en 3D depuis l’annonce d’Ares !

Comme dans les jeux précédents, un objectif sera visible à l’écran, rappelant au joueur ce qu’il doit faire pour faire progresser l’histoire. Les objectifs suivants peuvent être vus dans la bande-annonce :

  • Trouve Raika Shinohara au club de danse
  • Trouve un endroit pouvant servir de local pour le club de football
  • Rentre à la maison en passant par le quartier commerçant

La bande-annonce nous donne ensuite un nouvel aperçu du mode Chronicle, qui rassemble plus de 4500 personnages issus des précédents jeux, et permet de parcourir l’histoire de la série et affronter diverses équipe sur une immense carte. On n’apprend pas grand-chose de plus sur le contenu de ce mode, si ce n’est un rapide aperçu de la région « Inazuma Eleven Go » de la carte, et la confirmation que les boss de fin de chaque épisode seront de la partie, mais il y a toutefois un détail intéressant : on ne contrôle plus Unmei, mais le « Mystérieux Garçon » qui avait été dévoilé le mois dernier sur le blog de développement.

Ce personnage, qui avait été décrit par Hino comme « ayant un lien étroit » avec un personnage apparu par le passé, et comme étant « un personnage très important » dans ce jeu, pourrait ainsi être le personnage principal du mode Chronicle. Son apparence futuriste pourrait être un signe qu’il vient du futur et a voyagé dans le temps avec l’Inazuma V Caravan, expliquant ainsi comment il nous sera possible de voyager à travers les époques et affronter toutes les équipes des jeux précédents. Rien de tout cela n’est confirmé, mais cela correspondrait parfaitement !

Viennent ensuite des images de gameplay des matches, avec un récapitulatif des éléments présentés dans la précédente bande-annonce ; mais dès l’écran de formation de l’équipe, on peut déjà noter des informations nouvelles.

En effet, sur cette image, Endo possède des talents différents de ceux vus la dernière fois ! Cela illustre bien ce qu’expliquait Hino sur son blog : pour un même joueur, avec une même rareté, il sera possible d’obtenir des talents différents. En l’occurrence, son 3ème talent, qui renforçait l’endurance de l’équipe dans la bande-annonce précédente, devient maintenant une augmentation de 25% du « taux de critique » (必殺率 hissatsu-ritsu, il pourrait s’agir d’une simple probabilité d’infliger un coup critique) pour les joueurs d’éléments feu, et son 4ème talent protège contre la réduction d’une « Jauge Gardien » (キーパーゲージ, Keeper Gauge). Cette jauge n’a jamais été mentionnée, mais on imagine qu’il pourrait s’agir d’un système similaire à celui de la Jauge K.O. (Shibire en VO) introduite dans Inazuma Eleven Go 2: Chrono Stone, qui rend le gardien vulnérable aux tirs après avoir encaissé trop d’attaques. Qui plus est, sur le site officiel, à côté des 4 nouvelles mécaniques de gameplay, une 5ème case laisse entendre que d’autres nouvelles mécaniques restent encore à dévoiler — la Jauge Gardien pourrait-elle en faire partie ?

Appuyer sur L ou R depuis la liste des talents permet de basculer sur l’écran de statut du personnage sélectionné. Là, on peut y voir ses statistiques (Frappe, Dribble, etc.), ses équipements (pouvant être composés de crampons, d’un bracelet, d’un pendentif, et d’un objet spécial supplémentaire), ainsi que les supertechniques qu’il a équipées.

À première vue, il semblerait que chaque joueur ne puisse équiper que 2 supertechniques à la fois. Il n’y a en effet la place que pour deux techniques, et cela correspond avec ce que l’on a vu de l’interface pendant les matches, où seuls deux boutons (X et Y sur Switch) sont assignés aux supertechniques. Cette décision va dans le sens des autres changements apportés au gameplay, visant à davantage encadrer l’utilisation des techniques afin de les rendre plus « spéciales » et pousser les joueurs à tirer profit de chacun des personnages de son équipe. On remarquera que chaque technique possède un coût en TP, comme d’habitude, à la différence près qu’il s’agit maintenant de Points de Tension, consommés dans la Jauge de Tension commune à l’équipe, plutôt que de Points de Technique propres à chaque joueur. Dans l’exemple ci-dessous, God Hand (Main Céleste) coûté 30 TP, tandis que Seigi no Tekken (Poing de la Justice) en coûte 40.

Cela va à l’encontre de ce que nous avions supposé dans notre analyse de la précédente bande-annonce : en effet, nous pensions que les techniques auraient un coût commun, et que la quantité de Tension utilisée dépendrait d’autres facteurs comme la puissance des personnages. Nous avions supposé cela car, lors d’une confrontation, le jeu affiche en surbrillance la quantité de Tension utilisée avant même que le joueur n’ait sélectionné de technique ; il nous paraissait alors impossible pour le jeu de communiquer visuellement l’information de deux coûts de TP différents. Peut-être que cela n’était pas possible dans la version en développement utilisée pour enregistrer la précédente bande-annonce, mais que la version finale du jeu le permettra. Quoi qu’il en soit, nous tenons à nous excuser pour cette erreur dans notre analyse.

La bande-annonce nous montre ensuite un premier aperçu du mode Victory Road, le nouveau mode compétitif en ligne. Il n’y a pas grand-chose à dire, seul un écran de menu nous est montré, nous donnant une idée de comment sera présenté le mode.

À gauche, on peut voir le profil du joueur, avec son pseudonyme (ici « Mamoru »), son blason, son classement actuel (1280ème) et son score (3359 points). Son équipe est ensuite affichée, avec les 5 premiers joueurs de l’équipe (à la manière de l’équipe de défis du mode Histoire). On peut voir sur chaque vignette de joueur son niveau, la couleur correspondant à sa rareté, une icône « C » vraisemblablement pour indiquer le capitaine, ainsi qu’un cadenas. Ce cadenas, qui évoque l’idée d’un joueur « verrouillé » ou imposé, pourrait servir à indiquer lesquels de ces joueurs sont des joueurs saisonniers, c’est à dire des joueurs imposés par le jeu dans le cadre d’une saison de championnat en particulier. Le niveau de l’équipe et sa puissance totale sont ensuite affichés, avec la possibilité d’afficher la formation complète en appuyant sur L. Le bouton X permet de changer la composition de son équipe, et Y d’afficher ses records.

À droite, on peut voir en haut ce qui semble être le nom du tournoi en cours, ici « Holy Road ». Peut-on s’attendre à avoir des tournois thématiques avec des sélections de joueurs saisonniers inspirées des différents épisodes de la série ? En dessous se trouve une liste d’adversaires à affronter (« Ereina », « Hibiki » et « Unmei »), avec pour chacun leur classement, un aperçu de leur équipe, et leur niveau et puissance. Seuls 3 adversaires sont affichés à la fois, mais appuyer sur le bouton – permet de rafraîchir la liste et de trouver de nouveaux joueurs. Pour finir, en bas de l’écran, on peut apercevoir un compteur de missions quotidiennes, qui sont au nombre de 5 et peuvent être affichées avec le bouton +. On ignore en quoi pourront consister ces missions, mais elles pourraient avoir un lien avec la façon d’obtenir des joueurs saisonniers : on imagine très bien, par exemple, obtenir en récompense de ces missions une monnaie ou des objets pouvant ensuite être échangés pour obtenir de nouveaux personnages, peut-être de manière aléatoire.

Le dernier point intéressant de cette bande-annonce, c’est la nouvelle technique combinée de Sakurazaki et Shinohara. D’après une précédente interview de Hino, il s’agira de la première supertechnique apprise par l’équipe de Nagumohara. Cette technique était déjà apparue dans la première bande-annonce, et n’a pas changé depuis, si ce n’est qu’elle a maintenant un nom : Shunrai ! Ce nom, qui signifie « tonnerre printanier », est peut-être une référence aux deux personnages qui l’exécutent : le « shun » 春, printemps, peut faire référence à Sakurazaki, qui contient le kanji « sakura » 桜, cerisier, dont la floraison est synonyme de la saison printanière au Japon ; tandis que le « rai » 雷, tonnerre, évoquerait le « rai » de Raika. Pour l’anecdote, Hino envisageait de nommer la chanson du générique « Shunrai », en référence à la scène d’introduction de la première bande-annonce, mêlant foudre et cerisiers en fleurs.

La chanson du générique

Et puisqu’on parle de la chanson du générique : n’est-elle pas superbe ? Egao ga Goal! marque le grand retour du groupe T-Pistonz, qui avait été dissous en 2014 après une dernière contribution sur le jeu Inazuma Eleven Online. Le chanteur Ton-Ni avait continué à collaborer avec Level-5, notamment en formant le duo pugcat’s qui interprétait les chansons d’Inazuma Eleven Ares et Orion, mais pour le grand retour de la série avec Victory Road, Level-5 a visiblement décidé de sortir le grand jeu en reformant le groupe légendaire.

Il ne s’agit pas exactement du même groupe qu’il y a 15 ans, le rappeur KMC continuant de faire cavalier seul tandis que Kota Okamoto du duo pugcat’s lui succède pour chanter les passages de rap, mais Ton-Ni reste le chanteur principal, avec sa voix si singulière et inimitable.

Les paroles de la chanson sont très intéressantes, car comme le souligne Hino dans son article de blog, elles sont une allégorie de ce jeu et de son développement, qui a duré tant d’années et rencontré tant d’obstacles. Voici une traduction du couplet :

Tous les détours que l’on a pris nous serviront d’armes
Sans que je m’en rende compte, il y avait quelqu’un qui m’attendait
Vous m’avez rassuré et poussé à réessayer
Le simple fait de voir vos visages m’a empli d’énergie
En apportant de la joie à mes amis
Je souhaite faire sourire tout le monde
Désolé pour l’attente !

Quand on interprète cette chanson comme étant un message de Hino, voire du jeu en lui-même, le titre fait alors tout de suite beaucoup plus de sens. « Notre but, c’est un sourire » — celui des joueurs !

Si vous avez aimé cette chanson, vous pourrez l’entendre à nouveau ce weekend lors des concerts de T-Pistonz au Tokyo Game Show.

Date de sortie et plateformes

Terminons cette analyse en revenant sur les derniers mots de Hino, au sujet de la date de sortie.

La principale conclusion que l’on peut tirer de ses commentaires, c’est que Hino n’exclut pas un nouveau report du jeu. Mais contrairement aux précédents reports, qui étaient dus à une vision pas assez claire et une incapacité à développer le jeu convenablement, ici c’est tout l’inverse : le design du jeu est enfin fixé pour de bon, avec des mécaniques abouties et qui fonctionnent, la vision est claire, l’histoire est achevée… Tout indique qu’il s’agit de la dernière ligne droite.

À notre avis, si une sortie en fin d’année reste techniquement possible, il faudrait plutôt compter sur une sortie en début d’année prochaine au minimum. Même si le développement se déroule bien, il faut toujours finaliser le jeu, mais aussi la traduction, dont la nature est encore peu claire : aucune image du jeu en d’autres langues, le site officiel et les bandes-annonces continuent d’utiliser des noms japonais pour les personnages… Dans une interview au site Nikkei xTREND en mai dernier, Hino évoquait prévoir consacrer 6 mois à la traduction des jeux (comprendre, se laisser une marge de 6 mois pour finir la traduction, afin que le jeu puisse sortir mondialement, plutôt que d’abord au Japon et plus tard dans les autres pays) — si la traduction de Victory Road a déjà commencé, force est de constater qu’elle n’est pour le moment probablement pas très avancée.

Une sortie en décembre aurait été possible si la date était révélée au Tokyo Game Show, cela aurait correspondu aux habitudes de Level-5, qui confirme généralement la date de sortie de ses jeux environ 3 mois plus tôt. Mais vu que Hino n’est pas prêt à en donner une maintenant, il nous paraît impossible qu’il soit prêt à le faire moins d’une semaine plus tard. Il faudra donc s’attendre à ne pas avoir de date de sortie au Tokyo Game Show, et peut-être avoir une annonce en fin d’année au plus tôt.

Hino évoque pour finir un possible changement de plateformes pour le jeu. Cette remarque est d’autant plus surprenante que le jeu vient de se voir confirmer sur PlayStation 5, mais pas si improbable quand on sait que le jeu est censé avoir une durée de vie de 5 ans. Les joueurs seront-ils toujours sur leur PS4 ou leur Switch en 2028 ? Il ferait donc sens de prévoir une sortie du jeu sur d’autres supports, dont par exemple le successeur de la Nintendo Switch qui d’après de nombreuses rumeurs pourrait arriver dès l’année prochaine.

Cette remarque fait également penser aux versions iOS et Android du jeu, dont on n’a jamais rien vu ou entendu, et ce depuis les débuts du développement d’Inazuma Eleven Ares ! Cette décision venait principalement de la stratégie de Level-5 dans le milieu des années 2010, qui désirait occuper une place plus importante sur le marché des jeux mobiles et voulait que chacun de ses jeux ait droit à une version pour smartphones. C’était le cas par exemple de Layton’s Mystery Journey, sorti simultanément sur 3DS et mobiles en 2017, Yo-kai Watch 1, ou encore Megaton Musashi, tous annoncés en même temps qu’Ares en 2016. Mais au final, force est de constater que Level-5 a grandement abandonné ce marché, en dehors de quelques jeux free-to-play comme l’immortel Yo-kai Watch Puni Puni. Yo-kai Watch for Smartphones est resté en développement pendant des années avant de sortir sans grande fanfare en 2021, et la version mobile de Megaton Musashi a été tout simplement abandonnée.

Alors, qu’en sera-t-il des versions mobiles de Victory Road ? On pourrait penser que le temps et l’énergie investie dans le développement du Freestyle Play rend ces versions possibles — il s’agirait principalement de reprendre le mode de contrôle tactile de la Switch — mais est-ce que Level-5 voudra tout de même avancer dans cette direction ? Ont-ils gardé les versions iOS et Android dans la liste des plateformes simplement par « obligation », et prévoient de les annuler officiellement plus tard ? Il faudra attendre pour en savoir plus.

Prochaines informations

La suite, c’est bien évidemment le Tokyo Game Show, qui se tiendra dans quelques jours, du 21 au 24 septembre. Le jeu disposera d’une démo jouable sur le stand de Level-5, ce qui nous permettra de le voir en action, sans les effets visuels et astuces de montage des bandes-annonces, et de nous faire une meilleure idée de la jouabilité.

En plus de cette démo jouable, de nouvelles informations seront dévoilées, principalement lors d’une présentation en ligne le 21 septembre intitulée « news five », et dédiée aux différents jeux de Level-5. D’autres présentations sur la scène du stand Level-5 (retransmises sur leur chaîne YouTube) auront également lieu les 23 et 24 septembre, dont notamment un Inazuma Walker où seront révélés l’identité des voix d’Unmei et Haru, et où ils/elles discuteront du contenu de la bande-annonce, et une présentation intitulée INAZUMA V, où sera organisé une discussion et un quiz autour du mode Chronicle.

Voici un récapitulatif des présentations en lien avec Inazuma Eleven: Victory Road :

  • Jeudi 21 septembre de 21h à 21h50 (14h à 14h50 en France) : « news five« , présentation sur les chaînes officielles du Tokyo Game Show, avec de nouvelles informations sur Inazuma Eleven: Victory et 3 autres jeux.
  • Samedi 23 septembre de 13h45 à 14h15 (6h45 à 7h15 en France) : « Annonce du casting ! Inazuma Walker On Tour at TGS« , présentation du casting d’Inazuma Eleven: Victory Road avec les voix de Unmei et Haru en invités, quelques anecdotes sur la bande-annonce du 16 septembre.
  • Dimanche 24 septembre de 13h30 à 14h (6h30 à 7h en France) : Présentation Chronicle : « INAZUMA V », quiz interactif sur le thème du mode Chronicle et discussions autour de vidéos de gameplay.
  • Dimanche 24 septembre de 14h30 à 15h45 (7h30 à 8h45 en France) : WasyaganaTV On Tour at Level-5, deux membres de la chaîne YouTube WasyaganaTV joueront sur scène à Inazuma Eleven: Victory Road et 3 autres jeux.

Pour en savoir plus sur le programme de Level-5 au Tokyo Game Show, le reste des présentations, ou encore les horaires des concerts de T-Pistonz, consultez notre article à ce sujet.

Nous prévoyons de commenter en direct les différentes présentations sur notre page Twitter. Abonnez-vous-y pour être sûr de ne rien manquer ! Comme toujours, nous résumerons également les dernières informations sur notre site.


Inazuma Eleven: Victory Road est actuellement en développement sur Nintendo Switch, PlayStation 5, PlayStation 4, iOS et Android. Bien qu’un report du jeu soit probable, il est officiellement toujours prévu pour une sortie mondiale en 2023.

Laisser un commentaire